"KÁNAÁNI SZAVAK" - AHOGYAN TI LÁTJÁTOK
Mint korábban hírt adtunk róla a Csillagpont Református Ifjúsági Találkozó előtt és alatt a Magyar Bibliatársulat "Kánaáni nyelv"-versenyt hirdetett a találkozón résztvevő fiatalok között. Célunk az volt mindezzel, hogy gyakran használt, de ritkán értelmezett bibliai fogalmainknak, kifejezéseinknek mai, érthetően, frappánsan, humorral, netalán éppen abszurd módon megfogalmazott definíciókat, magyarázatokat vagy szinonimákat keressünk.
KÍSÉRTÉS
» Tamás némileg lírai hangvételű kísérlete a bölcsességirodalom modorában: Ne vígy minket a kísértésbe, mert megyünk mi magunk is, alig várjuk, hogy próbára tegyük fiatalságunkat, erőnket, érzelmeinket, egészségünket. Egyszóval mindent, amit végérvényesen elveszíthetünk. » Balázs pályázatának nóvuma az volt, hogy minden bibliai kifejezést a szép magyar "probléma" szó felhasználásával igyekezett megközelíteni (azért a Biblia ennyire nem problémás!): problémagyártás » Levente egzisztencialista megközelítése "önmagáért beszél": Önmagammal takarom el Istent.
» Balázs ismét nekigyürkőzött a "probléma" hermeneutikájának: problematikus hely
» Károly a GSM-társadalom gyermekeként feltehetően még a kánaáni pályázat űrlapjának kitöltésekor is az előző havi, arcátlanul magas mobilszámláján töprengett: meghitt hívás korlátlan percdíjakkal » Csak vélelmezhetjük, hogy Ilona pályázatában a rosszemlékű gyülekezeti imaórák köszönnek vissza: lelki özönvíz
» István istenképének alakulásában valószínűleg szerepe lehetett a 80-as évek tévés sikersorozatának, a Kék Fénynek: amnesztia
» Ilona megoldásában továbbra is enyhe kritikai felhangot érzünk: meló » Tamás rövid definíciója felér egy vallásszociológiai dolgozattal: Ha már nem tudom jól, szépen, elszántan és szorgalmasan csinálni, akkor szolgálatként csinálom. » Levente marad Heidegger vonalán: Mi vagyok? helyette: Mire vagyok?
» István barátunk Geszti Péter és Galla Miklós babérjaira tört opuszával: csak pillancsoda (pillants oda!) (Lakó István)
» István ezúttal bio-teológiai természetű képzavarral rukkol elő: szövet a Testben » Attila megoldása a népies-urbánus vitában egyértelműen a népies oldalt erősítené: azért jöttünk össze, hogy ne legyünk szanaszéjjel
» Tamást talán Karinthy komolyabb tárgyú írásai ihlethették (a mi jelöltünk "A cirkusz"): Fenn az orrodban, majdnem a szemed között, egy pillanat alatt hirtelen megérzed, hogy elveszted az egyensúlyodat, zuhansz, nem vagy ura a helyzetnek, és egy pillanat múlva újra magadhoz térsz, visszatérsz, és mehetsz tovább. » József pályázata a Római levél egyes részeinek elmélyült ismeretét feltételezi: pozitív irányú igazságtalanság
» Levente az egzisztencializmuson túllépve a dialektika-teológia útvesztőire tévedt (de azért jó!): Önmagam felismerése a másikban. A másik felismerése önmagamban. » Sándor nemrég tekinthette meg Spielberg H.G. Wells remake-jét, "A világok harcát" és a hatása alatt maradhatott, különben kognitív módon aligha ragadható meg a szinonimája: földlakók » Zsanett tinédzser-definíciója súlyos igazságmomentumokat tartalmaz: Akivel nem azért vagyok jófej, mert én szeretem, hanem mert Isten szereti. » Zsófia kicsit gnosztikus felhangokat szólaltat meg, de a metafora azért elfogadható: ugyanabból az anyagból összegyúrt másik alkotás
» Ilona megoldása már egyben napjaink IQ-gyilkos televíziózásának látlelete is: szappanopera » Tamás ezúttal esztéta oldaláról mutatkozik be: Túl dallamos szó ahhoz, hogy igazán megborzongj tőle.
» István fogalomkészlete nehezen meghatározható, tegyenek rá kísérletet Önök: Visszajelzés a mennyből: fenntartjuk a helyed.
" Ilona pályázata a Bibliatársulat zsűrijét hosszú percekre hatástalanította, de itt a helye, hiszen az abszurd definíció is árulkodó: gyapjúval fedett patás állat= Istenállat » István megoldása ötletes, ráadásul legalább két jelentésréteget felvonultat: a Biblia teherhordója » Sándor! Értjük, mire gondoltál, de azért ezen még meditálj egy kicsit: tiszta állat
» Levente Szóládról vezetett a Csillagpontra, feltehetően őt még az útiköltség kérdése foglalkoztatta: mennyei üzemanyag
» István vérbeli zsurnalisztaként bánik a görög szó etimológiájával: "jó hír" rovat Isten újságában » Ilona lezser megfogalmazása: égi infó
» Józseffel maximálisan egyet kell értenünk, erről van szó: más látszik kifelé, mint ami van
» Zsófia az óember-újember problémakörbe is belekapott definíciójával: minden, amit ki akarsz ölni magadból
» Ilona maradt az "égi+szleng" elérési útvonalon: égi meló
» Sándor próbálkozása elgondolkodtató távlatokat nyitott: arany élet
» Zsanett elkapta a Csillagpont fílingjét: akkor se stresszelek, ha pörgés van
» Ilona ezúttal - talán csak figyelmetlenségből - lehagyta az "égi" előtagot, de maradt a szleng: suska
» István az Activity rímes feladatain edzett: amit elkerül a gyalázat » És végezetül, Levente visszatért az egzisztencializmushoz: visszalépek önmagamból
Aki még csak most hallott volna erről a versenyről először, és a fentiek után ihletet kapott (vagy felháborodott?) az itt megtalálhatja a kitöltő-ívet, és megmutathatja, hogyan kell ezt csinálni. |
Copyright: Parokia© 2005.